MODALIDADE
A categoria gramatical Modalidade traduz diferentes tipos
de atitude do locutor em relação ao conteúdo proposicional do enunciado que
produz.
A Modalidade é expressa
de diversas formas:
|
verbos modais
(poder, dever…)
|
|
verbos psicológicos
como saber, crer, lamentar…
|
|
expressões
adverbiais (infelizmente, possivelmente, provavelmente,…)
|
|
adjetivos
(possível, provável,…)
|
|
alguns tempos
verbais (Imperfeito do Indicativo, Futuro simpes)
|
|
Modos verbais
|
|
… |
- Epistémica
- Deôntica
- Apreciativa
Modalidade
Epistémica
Traduz a atitude do locutor relativamente
à verdade ou falsidade do seu enunciado. Esta atitude é baseada no
grau de conhecimento que o enunciador possui em relação ao conteúdo
proposicional do seu enunciado. Assim, o falante pode exprimir certeza,
probabilidade, possibilidade.
O português venceu o torneio.
O português deve ter vencido o
torneio.
É possível que o português tenha vencido o torneio.
Modalidade Apreciativa
Ao exprimir um juízo valorativo, positivo ou negativo, o locutor recorre a valores modais apreciativos.
Lamento que tenhas tido negativa.
Felizmente, os vossos resultados melhoraram.
Que linda manhã!
Para exprimir valores modais apreciativos é frequente o recurso a:
- Verbos modais – lamentar, ter pena, alegrar-se, entristecer-se, achar bem, achar mal
- Advérbios, com a função de modificadores de frase
- Frases exclamativas centradas na expressão de juízo de valor; representam ato ilocutório expressivo.
Modalidade
Deôntica
A apresentação de um conteúdo
como obrigatório ou
permitido traduz os valores modais deônticos. O enunciador age sobre o interlocutor, remetendo a
realização da situação para um
tempo necessariamente posterior ao momento da enunciação. Sai daqui imediatamente.
Já podes sair.
Ainda não podes sair.
Sem comentários:
Enviar um comentário